Sencillo que no simple

Algunas de las ventajas de las que disfrutamos los castellano-parlantes, son la gran variedad de adjetivos de la que disponemos, con sus matices pueden diferenciar lo vulgar de lo brillante. 

Sencillo que no simple. 

Es, quizá, las más recurrente corrección válida para cualquier cosa.  Y es que resulta que una cosa no implica la otra, tienen significados completamente diferentes y los pobres anglo-sajones traducen ambas palabras como "simple". Eso sí que es simple.

Metro Madrid
Metro NYC
Metro Helsinki

Terminando mi formación en Finlandia, estoy aprendiendo cómo lo más complejo es hacer algo sencillo. Que venga Venturi y lo vea, qué bien nos lo íbamos a pasar!

La complejidad de la sencillez está dando mucho que pensar.

Comentarios